九龙连城—龙岗“三馆一城”片区天桥设计 | 坊城设计
-
项目名称:龙岗“三馆一城”片区天桥设计
-
项目地点:深圳市龙岗区
-
项目规模:21000m2
-
设计公司:坊城设计 
-
委托方:深圳万科&万科城市研究院
-
建成时间:2021
-
图片来源:曾天培
项目背景
Project background
龙岗“三馆一城”片区作为深圳市政府提出的轨道交通、公交和慢行系统网络融合的试点片区,通过对土地开发条件进行约束,规定开发主体必须在0.8平方公里的范围内规划并实施“三网融合”的交通出行体系。
As a pilot area for the network integration of rail transit, bus and slow traffic system proposed by Shenzhen Municipal Government, the "Three Pavilions and One City" area in Longgang stipulates that the major developers must plan and implement the "Tri-Network Integration" transportation system within the scope of 0.8 square kilometers through the restriction of land development conditions.
▼项目区位图
Location ©坊城设计
坊城设计与万科城市研究院一起合作,规划、设计并实施这一体系,在龙岗中心城区共设置9座天桥以及沿街风雨连廊,串联地铁站、公交站、商业以及住宅区,将原本孤立封闭的城市功能组团立体地连接在一起,实现了全天候立体便捷通行的立体网络。目前部分节点已经建成投入使用。
FCHA collaborates with Vanke Urban Research Institute to plan, design and implement the system, a total of 9 overpasses and weatherproof corridors along the street are set up in the central urban area of Longgang, connecting subway stations, bus stations, businesses and residential areas, which has the originally isolated and closed urban functional groups connected together in a three-dimensional way, which realizes the all-weather three-dimensional and convenient traffic network.
▼项目规划图
Master Plan ©坊城设计
设计概念
Design concept
为了实现城市中的立体连接,天桥需要通过转弯,延伸、起伏和放大,灵活适应场地,即在同一个底层逻辑的基础上通过变异和生长来适应不同的设计条件。《九龙图》带来的启示也是如此,同为龙的形象,其在不同的位置呈现和突出了不同的重点。
In order to achieve a three-dimensional connection in the city, overpasses need to adapt flexibly to the site by turning, extending, undulating and zooming in, that is to adapt to different design conditions through variation and growth on the basis of the same underlying logic. The enlightenment brought by the Nine Dragons Picture is also the same. The image of the dragon presents and highlights different emphases in different positions.
▼九龙图
Nine Dragons Picture ©南宋 陈容
中国传统舞龙的制作工艺也为标准化模块设计带来了灵感,通过单一标准元素的旋转、复制和整列等方式可以得到丰富的整体形态。
The craft of traditional Chinese dragon dance also brings inspiration to the standardized module design. A rich overall form can be obtained through the rotation, copy, arrangement and display of a single standard element.
▼舞龙制作 传统工艺
Dragon dance, traditional craft ©网络
以“龙”为灵感,结合天桥所处不同位置、不同的流线桥型会有所不同,整个慢行系统9座天桥使用了4种不同类型的桥型。
With "dragon" as inspiration, combined with different locations of the overpasses, different streamline types will be different, four different types of bridges are used in the nine overpasses of the slow traffic system
▼三网融合体系图
Tri-network integration system diagram ©坊城设计
现一号桥、二号桥、三号桥已建成,其余桥体待建中。
Now Bridge 1, Bridge 2, Bridge 3 have been completed, the rest of the bridges to be built.
▼4种天桥类型
4 types of bridges ©曾天培
类型一:旋转桥
Type 1: Rotating bridge
对于需要在平面上产生曲线变化的情况,我们设计了可以转弯的旋转桥。桥体采用标准框架,间隔布置,可以适应平面路线的变化,同时形体构架在行进线路上进行扭转,形成独特的空间体验。为了更舒适的出行体验,桥体表面覆盖ETFE半透膜材,并在顶部设置自动喷雾装置进一步降温。LED灯带镶嵌在金属框架凹槽内,夜景逐个亮起的灯光更凸显桥体的动感。目前实施的一号桥连接吉祥地铁站出入口与天誉住宅区二楼公共走廊。
For cases where curves need to be changed in the plane, we design a rotating bridge that can turn. The bridge body adopts a standard frame and is arranged at intervals to adapt to the changes of the plane route. Meanwhile, the body frame twists on the route to form a unique space experience. For a more comfortable travel experience, the surface of the bridge is covered with ETFE semi-permeable membrane, and an automatic spray device is installed on the top to further cool the bridge. The LED lights are embedded in the grooves of the metal frame, and the light that lights up at night highlights the dynamic of the bridge. Currently under construction, Bridge No. 1 connects the entrance and exit of Jixiang Metro Station with the public corridor on the second floor of Tianyu Residential Area.
▼1号桥鸟瞰
Aerial view of Bridge No. 1 ©曾天培
▼可以转弯的旋转桥
The rotating bridge that can turn ©曾天培
▼桥体表面覆盖ETFE半透膜材
The surface of the bridge is covered with ETFE semi-permeable membrane ©曾天培
▼扭转的框架
Twisted frame ©曾天培
▼有韵律感的桥下空间
Rhythmic space under the bridge ©曾天培
▼细部
Details ©曾天培
▼1号桥构件剖面
Bridge No. 1 detail section ©坊城设计
▼1号桥剖面
Section of Bridge No. 1 ©坊城设计
类型二:延展桥
Type 2: Extension bridge
对于直线布局的天桥我们设计了一个具有无限延展趋势的桥型,桥面两侧错位起伏的曲线改善了直线桥体的单调感,让行进的过程中产生更多的视线变化,体验更为有趣。覆盖在网壳上的面板材料尺寸标准但材料各有不同,由穿孔板、实体板、玻璃组成,从下到上依次排布,保证行人的视野、采光的同时也提供遮阳挡雨功能。整体幕墙表皮划分为统一尺寸规格的面板,按照相同的扭转角度拼装而成,在面板的固定上,采用在钢结构交点上防止造型夹具以固定面板。目前实施的3号桥位于龙岗中心区政府对面的主要城市道路龙翔大道连接了龙岗中心的几个主要公共建筑,包括世贸百货以及龙岗三馆一城(科技馆、青年宫、公共艺术博物馆和书城)。
For the straight line overpass, we designed a bridge with an infinite trend of extension, the dislocated undulating curve on both sides of the bridge deck improves the monotony of the straight bridge body, making more changes in the line of sight during the journey and making the experience more interesting. The panel material covering the reclined shell is of standard size but different in material. It is composed of perforated plate, solid plate and glass, arranged successively from bottom to top to ensure the visual field of pedestrians. It also provides sunshade and rain function while lighting. The whole curtain wall is divided into panels of uniform size and specification, which are assembled according to the same torsion Angle. In the fixing of the panels, the steel structure intersection point is prevented from molding fixtures to fix the panels. The currently implemented No. 3 Bridge is located on Longxiang Avenue, a major urban road opposite the Longgang Central District Government, connecting several major public buildings in the center of Longgang, including the World Trade Department and the Three Pavillions and One City of Longgang (Science Museum, Youth Palace, Public Art Museum and Book City).
▼3号桥鸟瞰图
Aerial view of Bridge No. 3 ©曾天培
▼3号桥顶视图
Top view of Bridge No. 3 ©曾天培
▼桥体具有无限延展趋势
The bridge with an infinite trend of extension ©曾天培
▼覆盖在网壳上的面板
The panel covering the reclined shell ©曾天培
▼细部
Details ©曾天培
▼桥内空间
Inside space ©曾天培
▼3号桥材料
Materials of Bridge No. 3 ©坊城设计
▼3号桥剖面
Section of Bridge No. 3 ©坊城设计
类型三:起伏桥
Type 3: waving bridge
在现有城区内建设天桥有时候需要在垂直方向躲避障碍物,我们通过桥体骨架的起伏变化设计了一种在高度上可灵活变化的天桥,高低起伏的钢框架等距整列,在需要避让的位置降低高度,让天桥可以在城市内灵活穿插。波浪起伏的韵律感也让较长的线性同行空间变得更加愉悦。5、6号桥接时代广场及龙城广场地铁站,横跨龙城大道及龙岗河,串联商业、公共交通,目前正在深化实施阶段等。
In the existing urban area, Bridges sometimes need to avoid obstacles in the vertical direction. We designed a bridge that can be flexibly changed in height through the undulating changes of the bridge body skeleton. The undulating steel frames are arranged at equal distances, reducing the height where they need to be avoided, so that the Bridges can be flexibly intersected within the city. The undulating rhythm also makes longer, linear spaces more pleasant. Bridge No. 6 connects Times Square and Longcheng Square subway station, crosses Longcheng Avenue and Longgang River, connecting commerce and public transportation.
▼5&6号桥鸟瞰图
Aerial view of Bridge No. 5&6 ©坊城设计
▼6号桥轴测图
Axonometric drawing of Bridge No. 6 ©坊城设计
▼6号桥剖透视
Sectional perspective of Bridge No. 6 ©坊城设计
类型4:平台桥
Type 4: Platform bridge
对于城市的高密度节点,桥不仅是立体通行的构筑物,而是可以成为丰富的城市生活场景的承托平台,桥可以进行放大,从点、线进化为面,最终为城市带来立体的空间体验。“漂浮群岛”二号连廊位于龙岗中心区政府旁,连接万科广场商业综合体与世贸百货广场,天誉二期住宅区,商业步行街等,是一个连接多方平台的二层景观廊道,二层通廊空间建立一个都市性休闲场所来解决交通问题以及提升片区的品质。
For high-density nodes in cities, Bridges are not only three-dimensional structures, but also supporting platforms for rich urban life scenes. Bridges can be enlarged and evolve from points and lines to surfaces, finally bringing three-dimensional spatial experience to the city. The No.2 Connecting Corridor of "Floating Islands" is located next to the government of Longgang Central District, connecting Vanke Square commercial complex with World Trade Department Plaza, Tianyu Phase II residential area, commercial pedestrian street, etc. It is a second-floor landscape corridor connecting multiple platforms. The corridor space on the second floor establishes an urban leisure place to solve the traffic problem and improve the quality of the area. No. 2 Connecting Corridor has been released. For details, please click to see.
▼“漂浮群岛”二号连廊平面
Plan of the No.2 Connecting Corridor of “Floating Islands” ©坊城设计
▼“漂浮群岛”二号连廊俯视图
Top view of the No.2 Connecting Corridor of “Floating Islands” ©曾天培
▼鸟瞰
Aerial view ©曾天培
▼语林岛
Yulin island ©曾天培
▼活力岛
Vitality island ©曾天培
▼游乐岛
Pleasure island ©曾天培
▼水雾岛
Spray island ©曾天培
▼语林岛夜景
Night view of the Yulin island ©曾天培
九龙连城,用四种类型归纳九条天桥是我们对龙岗三馆一城片区搭建立体步行系统的综合策略。这些天桥具有可参观,可复制,可快速建造的优点,亦可以根据场地的地形的变化做出快速回应。面对快速发展的城市化更新进程,这种多地块联合开发,步行系统立体化,将进一步发掘城市空间价值,对城市迈向更高的维度开发有着积极的意义。
Nine “dragons” connect the whole city together, that is, nine flyovers summarized by four types being our comprehensive strategy for building a three-dimensional pedestrian system in Longgang's “three halls and one city” district. These flyovers have the advantages of being visitable, replicable, and quick to build. They can also be quickly adaptive to changes in the topography of the district. Facing the rapid development of urbanization, this kind of multi-district joint development and three-dimensional pedestrian system will further explore the value of urban space and carry positive significance for the development of the city to a higher level.
项目信息
项目名称:九龙连城 -龙岗“三馆一城”片区天桥设计
建筑师或者建筑公司:坊城设计
公司网站:http://fcharchi.com
联系邮箱:office@fcharchi.com; 183641509@qq.com
项目设计&完成年份:2017&2021
主管合伙人:陈泽涛、苏晋乐夫、卢志伟
项目负责人:卢志伟
设计团队:蒋文龙、余俊辉、梁志毅、余陈华、邹礼鹏、周俊、黄立锦、刘元祎、雷振宏、封佳伟、吴昊
项目地址:深圳市龙岗区
摄影师:曾天培
前期规划:万科城市研究院
客户:深圳万科&万科城市研究院
Project Name: LINK CITY WITH NINE DRAGON BRIDGES - Longgang Core Area Overpasses Design
Design Company: FCHA
Website: http://fcharchi.com
Contact e-mail: office@fcharchi.com; 183641509@qq.com
Design & Completion Year: 2017&2021
Architecture and Landscape Design: FCHA
Partner In Charge: Zetao Chen, Jinlefu Su, Zhiwei Lu
Project Manager: Zhiwei Lu
Design Team: Wenlong Jiang, Junhui Yu, Zhiyi Liang, Chenhua Yu, Lipeng Zou, Jun Zhou, Lijin Huang, Yuanwei Liu, Zhenhon Lei, Jiawei Feng, Hao Wu
Project Location: Longgang District, Shenzhen
Photo Credits: Tianpei Zeng
Planning: ICITY
Clients: Vanke (Shenzhen) & ICITY
版权声明:本文版权归原作者所有,请勿以 编辑版本转载。如有侵犯您的权益请及时联系,我们将第一时间删除。
投稿邮箱:info@landscape.cn
项目咨询:18510568018(微信同号)